Kultúra Szórakozás

Langyos célzás a melegségre

A napokban mozikba kerülő A szépség és a szörnyeteg című film már a megjelenés előtt nagy port kavart. Éppen ezért mi is kíváncsian vártuk, hogy mennyi igaz a botrányt keltő cikkekből. Lássuk!

Mivel ez az egyik olyan Disney mese, amelyen mindannyian felnőttünk, kellemes élményeket idézett fel bennem a megfilmesítés gondolata, ezért már az utóbbi egy hónapban már visszaszámoltam a napokat a vetítésig.

Ami leginkább tetszett a filmben, hogy igyekeztek a rajzfilmhez hűen kialakítani a jeleneteket. Tulajdonképpen modernizálták a mesét. A kastély lakói, a mindenki számára jól ismert gyertyatartót, órát, kannát, csészét, stb. mind-mind hihetetlenül élethűen ábrázolták, és a 3D-s feldolgozásnak köszönhetően, még inkább a szereplők között érezhettük magunkat.

Azonban néhány dologban eltértek az eredeti alkotástól. A filmben olyan dalok is felcsendültek, amelyeket kifejezetten ide írtak, és a mesében nem is találkozhattunk velük. Mivel szeretem a zenét, nekem nagyon tetszett a musical-szerű átdolgozás. A főcímdalt éneklő Ariana Grande hangját pedig egyszerűen imádom, ezért már hetekkel a film megtekintése előtt ráhangolódtam és dúdoltam a Beauty and the Beast dalszövegét.

A másik változtatás hatalmas port kavart az utóbbi időben. Ugyanis a Disney, Gaston egyik emberét, LeFou-t melegként ábrázolta. Kíváncsian vártam azt a hatalmas meleg szálat, ami miatt több országban meg szerették volna vágni a filmet, vagy 16-os besorolást kapott. A film végén döbbentem csak rá, hogy ha a sajtó nem fújja fel ennyire a dolgot, akkor tulajdonképpen első megnézésre fel sem tűnik számomra, hogy LeFou meleg. A „botrányos” jelenetek egyikében a dalszövegből lehet következtetni arra, hogy a férfi a saját neméhez és Gastonhoz vonzódik, ugyanis néhány kifejezése, mondata utalhat arra, hogy meleg lehet, de ez csak feltételezés. Olyan minimális a dolog, hogy észre sem lehet venni, csak ha feltétlenül rá szeretné húzni az ember, hogy arra utalhat a szöveg. A másik az utolsó jelenet, ahol egy férfival kerül párba és vele táncol.

Érdemes kiemelni Emma Watson alakítását is, aki a film főszereplőjeként Belle karakterét játszotta. Watson nagyon jól hozta az elragadó, okos és művelt lányt, akit környezete kinéz mássága miatt. Belle ugyanis szabad idejét olvasással tölti, és nem érdeklik a külsőségek, ez pedig a többi lány számára szinte elképzelhetetlen. A színésznő kislányos arcával nagyon passzolt erre a szerepre.

Aki még nem látta a filmet, annak csak ajánlani tudom. Elképesztően látványosra, és még felnőtt fejjel is tökéletesen élvezhetőre sikerült. Biztos vagyok benne, hogy ha már fent lesz interneten, még párszor meg fogom nézni.

amerikai musical, 105 perc, 2017

Tóth Alexandra

Információ az írórol

szerk

Szólj hozzá!